A rare display of the Outrageous, and a massive display of the Voluptuous.

 Pleased to announce that, I have obtained a small selection of 4 of the seven titles, written and published by Jean Vergerie, under the La Collection de l’Églantine. imprint.

For which detailed history and creative text, will be provided by my good friend Christophe Bier. 


Also coming soon but a much larger project, is the listing and detailed imagery of some 60 Charles Carrington publications, which will be listed in brief as Books for Trade, But will be the basis for my New Collection for Bibliophiles, for which access to, will require a subscription.

The contents of this collection include both openly published and clandestine titles, many illustrated, by the Likes of Van Maele, Avril, Fredillo, as well classical illustrators.

Many copies in mint unopened condition, and a significant number ,where previous description were from “catalogue only”, including some wonderfully decorated examples of the printers, and bookbinders art of the late Victorian period, as well the inimitable engravings of Eugene d’Ete.

There will also be a supplement to this of a small collection of works published by Isidore Liseux, Augustine Brancart, Jules Gay, and Henry Kistaemackers.

Supplementary information and collection history provided by Michael Neale, and bibliographical information courtesy of S.A. Perry.



Finally I am going to link my existing listings with illustrations by Van Maele and add significant others by him to another New Collection, again with the kind support of S.A Perry.

Books for Trade: Les Jeux du Plaisir et de la Volupté par une Femme du Monde, avec 16 illustrations.ANONYME [Johannes GROS] Published by Paris, Au boudoir secret.1906 [i.e. circa 1936]

Les Jeux du Plaisir et de la Volupté par une Femme du Monde, avec 16 illustrations.ANONYME [Johannes GROS]
Published by Paris, Au boudoir secret, (Briffaut) (1906).1906 [i.e. circa 1936] 1 volume in-8 (19.5 x 13 cm), paperback, 248- (1) pages. 16 illustrations in black inset. Printed cover in color. Volume in very good condition. Reference: Dutel, Bibliography of erotic works published clandestinely between 1920 and 1970, n ° 1795, indicates: “Original edition published around 1936. It is decorated with 16 illustrations.The book comes out of Darantière presses in Dijon, as does  the sequel , “Confessions Libertines ” The advertised print is 600 copies on tinted vergé and 25 copies on vellum Arches. This one, 1 of 600 copies on tinted laid. Very good copy of this book sympathetically illustrated (The illustrations have remained anonymous but are in the style of Luc Lafnet). Very explicit pornographic text.


Title Page


Spine


Illustrations



















See also

Books for Trade: COMTESSE DE J… [Johannes GROS] – T. Mertens CONFESSIONS LIBERTINES. Orné de huit eaux-fortes de T. Mertens. Partout et nulle part [Imprimerie Darantière, Dijon, 1931]

Books for Trade: Anon R. de B.);Voluptueux Souvenirs ou Le Souper des douze. Pour la bibliothèque des “Disciples d’Éros” [Maurice Duflou],Romainville(Paris) n.d. (1927), Illustrator : Achille Devéria.

I am embarking on a short list, of titles which are all , what I refer to as rescued books, this is because although the general condition is at best Fair to Good, they are such rare titles that their importance outweighs any consideration of condition.


R. de B. Voluptueux souvenirs ou Le Souper des douze. Pour la bibliothèque des “Disciples d’Éros” [Maurice Duflou],  Romainville. [Paris]1927. Contents 143 pp ,Rebound in red boards. Original frontcover, preserved. 12 B&W inset illustrations by Achille Devéria,  reproduced in half-print and drawn in bistre on coated paper. Specifications : In-4 ecu. Book reserved for subscribers only and not for the trade. Edition limited to only 350 copies, this one being no 215/350, on paper Pur Fil Lafuma.

Notes : This work was written to accompany two series of engravings by Devéria: The Five Senses and The Seven Deadly Sins .




 














Books for Trade: Alfred de Musset,Gamiani ou une nuit d’excès. Fac-similé de l’édition de Paris, 1833. Introduction by Jacques Duprilot.

Books for Trade: Jacqueline de Lansay (Johanes Gros), Les délices libertines. Roman inédit. Moncontour, au bonheur des dames. n.d. [Maurice Duflou, circa 1935].

 

Books for Trade: Anon (Gustav Droz), Un été à la Campagne, A Mitylene n.p (Paris) n.d (1920) (Briffaut). Illustrations by Van Troizem ( Van Maele )

Back at last and with an interesting and puzzling edition, which has little in the way of background material to research, there are a few auction records, but as yet I have not found a record of a copy with all the illustrations. The information I can offer is lifted from  : Martin Van Maele:  An Illustrated Bibliographical Checklist by S. A. Perry which is available on line and linked at the base of the page.

The present copy is, as often is the case with my books, incomplete, having 10 of the 12 illustrations called for, consisting of the frontispiece and 9 engraved plates, as always I request your assistance with ” filling the gaps”, so if anyone has copy of the illustrations required to complete the set, I would be happy to post them on this listing and credit the donor.

Update. 01/06/2020. My thanks to Kyle Strom,  for directing me to Luc Binet’s: “Martin Van Maele: ou le diable se cache dans les détails (catalogue raisonné)”, and especially for providing a copy of an image missing from the present volume.


An image I had thought might me the mysterious 12th plate, turned out to be listed in an auction of yet another clandestine edition from 1905 with the artist credited as Fredillo. I am cautious about such matters as I am aware of at least one other title where Van Maele illustrations had been accredited to Fredillo. To avoid confusion I will return to this under a separate post.

Despite the grand claim to be published as part of the series,I cannot locate any other titles in this series by this publisher and given that Mitylene is an ancient archaeological site on Lesbos, we have the ingredients that identify this as a clandestine publication .In this case the publisher is Georges Briffaut, who used the Mitylene location with a number of other descriptors as his clandestine cover, for a small number of titles. With thanks again to S.A Perry, I can offer the following information:- The Leonhardt copy contains a frontispiece + 10 engravings, the Faur copy contains 10 of the 12 etchings, and the Perceau copy contains 11 of the 12 engravings. From the cover: Nouvelle entref illustrée de douze plances hors–texte à l’eau–forte de A. Van Troizem . Briffaut previously published a unique edition in Paris in 1910. Square 8vo. 222pp. Printed on Japon Impérial paper with 41 original watercolors, full page and in-text, by Van Maele. Carrington published an English translation in 1901 titled Correspondence Between Two Young Parisian Ladies . Poulet–Malassis originally published this title in 1868 [although possibly earlier according to Pia 704]

In my opinion the illustrations here, owe a significant debt to those produced by Avril for the 1905 Clandestine Hirsch edition. Listed elsewhere on this site and linked below.

Un été à la Campagne LE CHEFS-D’ŒUVRES DE LA LITÉRATURE GALANTE | [rule] | CORRESPONDANCE | DE DEUX JEUNES PARISIENNES | RECUEILLIE PAR | UN AUTEUR À MODE | [decoration] | À MITYLÈNE | CHEZ LES LIBRAIRIES ASSOCIÉS (Briffaut) [1920] 8vo. (19.3 x 14.2 cm). 186 pp. 10 of 12 hors-texte etchings done in black by Van Troizem, (Martin van Maele). In original publishers card covers printed in red and black, general wear to covers , contents loose and shaken, the illustrations originally tipped in and indexed with roman numerals are now loose.




The Illustrations












Martin Van Maele: An Illustrated Bibliographical Checklist by S. A. Perry

Books for Trade: Gustave D [DROZ, Gustave, attributed to.] Un Été à la campagne. Correspondance de deux jeunes Parisiennes.Recueillie par un auteur a la mode Paris.1905: Illustrated by AVRIL, Paul: No Publisher [by E. Kapp for C. Hirsch]

Books for Trade: Ovide. Les Amours. J Chevrel, Libraire. Paris. MCMXIII

Books for Sale: Anon (Val Lewton). Three Times a Woman, Grushenka: The Story of a Russian Serf Girl Compiled from Contemporary Documents in the Russian Police Files and Private Archives of Russian Libraries. Published by Nafkah Press, Paris and New York, 1933.

Something of an oddity, an elaborate clandestine title produced in America, but the story purporting to be Russian in origin and the book production to be French,when in fact it is an elaborate hoax by written by B-movie mogul Val Lewton, producer of the 1942 version of Cat People and the following year’s I Walked with a Zombie


Three Times a Woman, Grushenka: The Story of a Russian Serf Girl Compiled from Contemporary Documents in the Russian Police Files and Private Archives of Russian Libraries Published by Nafkah Press, Paris and New York, 1933. 252 pp, seven sexually explicit black and white plates signed Kyu. In original publishers card covers, printed back and front in elobarate textual design in purple on white. This copy with too many flaws to list, but is complete both in text and illustrations.Claims to be one of 800 copies printed in Dijon, but actually an American publication.


Covers



illustrations







 


See Also

Books for Trade: Anonymous, Amish Love, Florence Italy: Michael Angelino Press, n.d.[circa 1940’s] illustrated by Mahlon Blaine

Anon (Val Lewton). Three Times a Woman, Grushenka

Detail as per listing above, Rare title, complete with general wear. Item is sold as is, World wide postage included in price. Opportunity to purchase a rare erotica at bargain price. Request more detailed description prior to purchase if you wish.

£110.00

Who is the Artist? Illustrations from Nell in Bridewell (Lenchen im Zuchthause) | (Society of British Bibliophiles, Paris, 1900,

Who is the Artist? Illustrations from Nell in Bridewell (Lenchen im Zuchthause) | (Society of British Bibliophiles, Paris, 1900, The illustrations were issued separately to the book.  Carrington, references them as by German Artists familiar with the costumes and customs of the time. I wonder if they were originally illustrations for the first German edition, but I cannot find a copy to reference. Any ideas please complete a contact sheet.




Books for Trade: L’Arétin français, par un Membre de l’Académie des Dames 1803

Books for Trade: Pierrot: Séduction. Jeune amours au chateau, à la pension. (Suivi de quatre pièces célèbres: L’Examen de Flora, Les Filles de Loth, L’Ode à Priape, Deux Gougnottes).: En vente partout et nulle part [n.p. Paris, Briffaut],1910

A very nice clandestine publication, text only and in a very nice binding so awkward to provide images, but of interest to the serious erotic bibliophile.

Pierrot: Séduction. Jeune amours au chateau, à la pension. (Suivi de quatre pièces célèbres: L’Examen de Flora, Les Filles de Loth, L’Ode à Priape, Deux Gougnottes).: En vente partout et nulle part [n.p. Paris, Briffaut], 1910. 8 °. 250 p.. In a half leather fine binding on coloured boards, 5 raised bands, gilded decoration to head and tail of spine, title ” Pierrot – Séduction -Divers” in gilt lettering on spine. All page edges in gilt. Original covers preserved printed in red and black on orange card covers, title page printed in red and black, each of the additional texts have their own half-title. Produced in a limited edition of 350 copies this copy unnumbered. Bookplate pasted inside front board. Very good near fine condition, A rare title. My copy appears to differ from two others listed on the web.

There appears to be some confusion as to who Pierrot was, and it is suggested that he may be a Dr Brennus, not to be confused with Don Brennus Alera, that is just lazy bibliography.

For clarification see:-

http://www.bibliocuriosa.com/index.php/Brennus


Cover









See Also

Books for Trade: HUGUES, Clovis: ODE A VENUS. ODE AU VAGIN. Poème inédit. Domrémy, A l’Enseigne de la Pucelle, s.d. (vers 1933) [Paris, Maurice Duflou]

Books for Sale:Anon;(Georges Joseph Grassal ) The Memoirs of Dolly Morton. Philadelphia: Society of Private Bibliophiles (Charles Carrington) n.p. (Paris) 1904.

This one was an enormous challenge, and is listed here as a first draft, a clandestine reissue of a title published by Carrington in 1899, this edition profusely illustrated, the earlier edition as far as I can ascertain was not illustrated. I have attempted to make sense of the Mendes bibliographical,information only to find it confusing and uninformative, from reading his notes on this edition, it is obvious that he has not seen the 1899 edition. He states that Carrington “lost his nerve” and decided to go clandestine on the 1904 edition but does not speculate as to why? My theory is that the illustrations are the reason, if Mendes is correct, the in text illustrations in the 1904 edition are lifted from ” Le Beau Negre” (1902) (Carrington) , which I haven’t seen, but from modern day reportage, appears to have been a critique of the slave trade in the southern United States, which presumably gave Carrington a ready supply of flagellation material. The inclusion of these illustrations in the 1904 Dolly Morton along with the additional 10 engraved illustrations, in what is a pornographic novel is pushing the limits a bit., to say the least, especially when you look at Dola’s head and tail pieces to the rather sanctimonious introduction, which surely cannot have appeared in “Le Beau Negre”. I would like to know exactly which of the decorative illustrations (engraved plates aside), appear in both of the books in question.

Because of the fine paper, the binding and the scarcity and value of this book, I am only presenting “open book” scans, so no flattened images.

Updated with additional photographic images of full page illustrations 03/03/20

I await some further developments in consultation with a fellow bibliophile, and will update this post as and when i find anything new to share.

Updated following communication with Patrick Kearney  Feb-March 2020.

My comments plain text Patrick’s in italic, the “Peter” referred to is Peter Mendes.

Steve, hi :

I just spoke to Peter about your edition of “Dolly Morton.” He has actually
seen the first edition, but didn’t describe it because it wasn’t clandestine.
Textually it is identical to the 1904 edition.

The reason Carrington published the second (1904) edition secretly was
because he was beginning to have problems with the law, and was on the
verge of doing a runner to Bruxelles. The illustrations were not a problem
however since, as you note, they had been used earlier for an openly
published edition of a different work on a related subject.

Carrington’s French translation of “Dolly Morton” was published openly
because he cut out the sex scenes. The flagellation scenes were retained
as they were less of a problem for the law, which in itself is a perversity
to my mind.

Best wishes

Pat

Thanks for that Pat, partially answers my question, but does not confirm
that the 1899 edition was unillustrated, which I believe to be the case.
And from a listing I found of Le Beau Negre there were no hors- texte,
which means the 10 hors- texte in 1904 Mémoires were commissioned for that edition.

Dear Steve :

I’m not sure that the original edition of Dolly Morton did have
illustrations. The Dawes copy in the Private Case has none,
and no others in captivity that I’ve been able to locate do either.
Library catalogues *usually* indicate the presence of plates or
illustrations, although rarely go to the trouble of counting them.
Incidentally, the only copy of the first edition in any major UK
research library is held by the BL.

I do agree, though, that if the illustrations to “Le Beau negre”
were all in-text, the 10 hors-texte in the 1904 Dolly Morton
were very likely done specially for that edition.

Best wishes

Pat

Many thanks Pat
That answers my questions, and I shall update the blog with yours
and Peter’s information.
I’m still curious about “Le Beau Negre“, I missed a copy just a
few weeks back, I cannot quite understand what the content would be,
as Carrington had already covered Dolly Morton in the desexed
version “En Virginie”. Yet if the story line was close enough for
the en texte illustrations to be transposable, was it just a rehash of Dolly Morton?

Dear Steve :

I rather doubt that the two books — “Beau negre” and “D. Morton” — are
related, except thematically. The former is by Hector France, the “Musk,
Hashish & Blood” man, while the latter of course is ascribed to Grassal.
Carrington seemed interested in flagellation works, but whether from his
own fancies or those of his customers I am unable to say. Perhaps a
combination of the two? Slavery and a Civil War fought to suppress it
seem ready-made subjects for novels about the domination of women
and so it’s not surprising that Carrington’s hacks used the topic. Hector
France is dismissed rather briskly by Wikipedia as an “auteur de
nombreux récits à caractère érotique” with no further biographical
information save for his dates (1837-1908) and a short-title list of his
works. His best known book, “Musk, Hashish and Blood” seems famous
mainly because of its title, which is certainly piquant. It appears to be a
translation of a work called “Sous le burnous” (1886).

Warmest regards

Patrick

My warmest thanks to Pat Kearney, for his advice and for his permission to post it.


Anon;(Georges Joseph Grassal ) The Memoirs of Dolly Morton. Philadelphia: Society of Private Bibliophiles (Charles Carrington) n.p. (Paris) 1904.
8vo. 303pp. Title page framed in red. 10 half-tone steel engravings and numerous text illustrations (mainly head and tail pieces). by George Dola. Printed on smooth wove paper. Issued for subscribers in an extremely small edition of 100 copies at a cost in 1904 of £3,3.0. (Three guineas).

The engravings are signed G.D. [i.e. G. Dola]. The text illustrations were first used in Carrington’s Le Beau Negre, published in 1902 [Mendes: 160-A]. The author has been falsely attributed to Hugues Rebell [Georges Grassal] and/or Jean de Villiot, which is actually a collective name/pseudonym. It has been suggested that the author is Hector France [Mendes: 160-A]. Carrington published the French translation clandestinely as En Virginie in 1901, which retains the flagellation scenes but expurgates all the sexual descriptions.  This work was also published by Jean Fort under his imprint Collection des Orties Blanches in c.1917 as Dolly Morton with author as Donovan Kipps, illustrated with 7 plates Louis Malteste; and again as The Memoirs of Dolly Morton in c.1928, which is a reprint of Carrington’s En Virginie.

Preface



for detail about this title and author see:-

http://www.alexislykiard.com/translations/memoires_of_dolly_morton.htm

See also

Books for Trade: Jean de Villiot; Camille et Moi: La Flagellation à Travers le Monde, PARIS Charles Carrington; 1904

The Memoirs of Dolly Morton

Full description in listing above free postage worldwide.

£1,000.00

Books for Trade: Lady Impéria, Les Égarements d’un Asservi. No publisher. No date but Editions d’Antin (c 1936)

Another title from the “Vidal” stable of of bookshops and publishers, which was composed of,- Les éditions du Couvre-feu : éditions d’Antin, éditions du Chevet, édition Curio, éditions Georges de Cayla, éditions Idéal, éditions de Minuit, éditions Richepanse & Le Jardin d’Eros.

It appears common for Editions d’Antin titles to be issued as clandestine, some without even printer details, as this copy. The single identifying factor, is the calligraphic motif on all the covers, it could be an L or a Z or even a stylised whip? This publishers or printers mark is sometimes the only way to  link a title to an originator.

As this is not an illustrated title it is relatively easy to list, with only a little research, it is  of interest to the serious erotic bibliophile, because it is a clandestine title that does not appear to have been identified as such in the major bibliographies.  For bibliographic information see. Les éditions du couvre-feu, Christophe Bier, editions Astarte 2013.


Title Page

Lady Impéria, Les Égarements  d’un Asservi. No publisher. No date but Editions d’Antin (c 1936). In 8 (14.3 x 22.7 cm) 179 pp. In original beige card covers printed in black and red, original price of 60 Francs on cover and spine, which also has author and title printed in black, plain back cover. Light rubbing to front cover otherwise amazingly well preserved and complete, a very good copy of a very rare title.


 

Front Cover

 


 

Spine

 


Back Cover


 

Sample Text


 

bibliographic Information and synopsis, courtesy of Christophe Bier

 


I have taken the liberty of attempting to translate the synopsis from the French (Image above), Any mistakes are mine alone and I offer apologies in advance , both to Christophe and anyone taking the trouble to read this.

(The title roughly translates as ” The Errors of a Slave”)

“”The financier Robert Brot-Gillières, bearer of the Legion of Honor, gravitates around the perverse masseuses and the flogging houses. In search of new thrills, he lets himself be manhandled by two ordinary women, Mrs. Voulay and her fifteen-year-old niece. Mathilde, They understand the financial gain they can derive from him, by treating him as a slave. Changed by his masochism, the man becomes extremely unpleasant to his wife. Intrigued by this change of character, Simone, her daughter-in-law, refers to Miss Diana, a professor of physical culture who commences to initiate him into Sapphism and fantasies of flagellation. After having dismissed the two greedy battleaxes, the Professor confuses the masochist by delivering him to two masked flagellants … Simone and her mother! “Unmask” added Madame Brot-Gillières with scathing irony, “the voluptuous Robert will not need to look for sensations elsewhere: he will have his whippers at home!” “


Anyone prepared to offer a more accurate translation, please do so by completing a contact form, your name will only be used if you so wish.

Comments always welcome and are positively encouraged as are “Likes”

See Also

Books for TRADE: E.KLEM A Portfolio of a suite of seven (of 10) original images from “L’Éducatrice Passionée” Editions D’Antin 1937 plus a suite of 6? (of 10) illustrations for L’amoureuse Discipline Editions D’Antin 1938

Books For Trade: Jim Galding. A Genoux Esclave. Les Editions du Couvre-Feu. 8 Rue de Tracy, Paris, s.d. [1935]