Books for Trade: DESERGY, René-Michel: Les Tyrans passionnels. Librairie Artistique et Édition Parisienne réunies, 1935, Illustrations by Carlo

Les Tyrans Passionelle the definitive edition?
Carlo needs no introduction, to the initiated, his original editions are amongst the most collectible , in the genre, his fantastic, and outrageous art, has been collected since they were first printed, both art collectors and book collectors have competed to own the original illustrations, in many cases denuding the books of the accomanying images.A complete original with the equally bizarre text they were originally designed to embellish, is a rare thing indeed!
This particular title is, sometimes referenced as an example of the artists transformation into “Charleno”, an apparent alternative identity, this I think is just part of the publishers hype, and the confusing propaganda, which goes with the territory of the selling of such material.
For me this title is in fact, the transition point at which the art became the primary product, and the book the vehicle with which to promote it.


[CARLO]. DESERGY, René-Michel. Les Tyrans Passionnels. Librairie Artistique et Édition Parisienne Réunies, 1935. In original publishers paper covers, printed in red and black. Spine(repaired with minor loss), author, title, prix 70 Frs, and publisher, in red and black printed horizontally. (25,2 x 17 cm) 266 pages.Many uncut gatherings, contents in very good, near fine condition, unread copy.



Complete wih the full set of 13 superb heliogravures, from Aquarelles by “du Maitre Carlo”.some light makings to a few images, not impacting on the illustrations, a combined set of formerly tipped in, now loose illustrations, but all originals and likely the only way to obtain the full 13, as i cannot locate any sale record of any edition with the full 13, rarely even 12, impossibly rare and a possibly, a unique copy.


THE FINAL THREE ILLUSTRATIONS ARE AVAILABLE ON APPLICATION


See Also

Books for Trade: Van Rowel, Désiré, L’Internat des châtiments, Librairie Artistique et Édition Parisienne Réunies, 1933 illustrated by Carlo

Books for trade: Van Rod, Aimé, Le Dominateur ou L’École des vierges, Librairie Artistique et Édition Parisienne réunies, v. 1933, Illustrated by Carlohttp://Carlo

Books for Trade: Edith Kindler. Esclavage ou L’Agonie sous le fouet, traduit de l’anglais par Alan Mac Clyde, Librairie Générale, Paris 1932.Illustrations by Carlo.



Books for Sale: Anon (Val Lewton). Three Times a Woman, Grushenka: The Story of a Russian Serf Girl Compiled from Contemporary Documents in the Russian Police Files and Private Archives of Russian Libraries. Published by Nafkah Press, Paris and New York, 1933.

Something of an oddity, an elaborate clandestine title produced in America, but the story purporting to be Russian in origin and the book production to be French,when in fact it is an elaborate hoax by written by B-movie mogul Val Lewton, producer of the 1942 version of Cat People and the following year’s I Walked with a Zombie


Three Times a Woman, Grushenka: The Story of a Russian Serf Girl Compiled from Contemporary Documents in the Russian Police Files and Private Archives of Russian Libraries Published by Nafkah Press, Paris and New York, 1933. 252 pp, seven sexually explicit black and white plates signed Kyu. In original publishers card covers, printed back and front in elobarate textual design in purple on white. This copy with too many flaws to list, but is complete both in text and illustrations.Claims to be one of 800 copies printed in Dijon, but actually an American publication.


Covers



illustrations







 


See Also

Books for Trade: Anonymous, Amish Love, Florence Italy: Michael Angelino Press, n.d.[circa 1940’s] illustrated by Mahlon Blaine

Anon (Val Lewton). Three Times a Woman, Grushenka

Detail as per listing above, Rare title, complete with general wear. Item is sold as is, World wide postage included in price. Opportunity to purchase a rare erotica at bargain price. Request more detailed description prior to purchase if you wish.

£110.00

Books for Trade: Georges de Chanrosay: Les Amies de Lady Chattieley, Seule relation authentique des exploits scandaleux d’un club fameux dont tout Paris a parlé.   Éditions Modernes,(Collection des Bouleaux Blancs). Paris. nd. c1935


Georges de Chanrosay, also spelled Chanrosey, is the pseudonym of an author, probably French,  who published sadomasochistic stories at Éditions du Vert-Logis , and Éditions Modernes , which became M. Dauchy, F Schmid, editors in the 1940s .

Georges de Chanrosay: Les Amies de Lady Chattieley, Seule relation authentique des exploits scandaleux d’un club fameux dont tout Paris a parlé .  Éditions Modernes,(Collection des Bouleaux Blancs). Paris. nd. c1935. 22.8 x 14.3 cm. Paperback, cover printed in red and black, 12 illustrations by W.Floger (pseudonym of Édouard Bernard), on white glossy paper. Very good condition. Uncommon or even rare work.
Author : Chanrosay, Georges de [written Georges de Chanrosey on the title page]

Reference. Sentenced by the criminal court of the Seine 10th chamber on May 8, 1950 then by the Paris court of appeal 10th chamber on October 27, 1953; condemned by the Seine Criminal Court, 17th Chamber, October 14, 1953.















see also

 

http://www.bibliocuriosa.com/index.php/Les_Amies_de_Lady_Chattieley

http://www.bibliocuriosa.com/index.php/Collection_des_Bouleaux_Blancs

http://www.bibliocuriosa.com/index.php/Extrait_de_Les_Amies_de_Lady_Chattieley

 

Books for Trade:Three volumes bound in one. 1/Yvan Kermor Silk Stockings: 2/ Georges de Chanrosey The Sweet Game of Love: 3/ Georges de Chanrosey, A Little Trottin: Librairie des Éditions Modernes n.d.

 

Georges de Chanrosay: Les Amies de Lady Chattieley 1935

See description in listing above, Condition is very good + a beautiful clean collectors quality copy. Extra images on request. Seller reserves the right to maintain a permanent record of this title on this site, post sale. Extremely Rare. No other copy of this title world wide at time of listing. Price includes postage worldwide.

£200.00

Books for Trade: Octave Mirbeau The Diary of a Lady’s Maid . Paris: Charles Carrington, 1903. illustrations by Emile Mas, engraved by Eugène Dété.

Another Carrington title that doesn’t, qualify as erotica in the strictest sense, it is however, a  great rarity and particularly interesting in its  association context.

Octave Mirbeau (16 February 1848 – 16 February 1917) was a French novelist, art critic, travel writer, pamphleteer, journalist, and playwright, who achieved celebrity in Europe and great success among the public, while still appealing to the literary and artistic avant-garde with highly transgressive novels that explored violence, abuse and psychological detachment. His work has been translated into thirty languages.

His two most noted novels are,  ” Le Jardin des supplices” (Torture Garden (1899) and “Le Journal d’une femme de chambre” (Diary of a Chambermaid) (1900), the present volume is the first English translation of  Le Journal d’une femme de chambre, published by Charles Carrington in 1903 entitled “The Diary of a Lady’s Maid”.

For further information

https://en.wikipedia.org/wiki/The_Diary_of_a_Chambermaid_(novel)


Octave Mirbeau The Diary of a Lady’s Maid . Paris: Charles Carrington, 1903.
12 illustrations by Emile Mas, engraved by Eugène Dété. Rebound in publishers boards,original covers preserved. 20cm. viii + 504pp. Printed on fine paper. decorated with numerous chapter heading and endings, and capitals, From the library of Gershon Legman with a dedication signed by Charles Carrington to the engraver Eugène Dété.


cover


Dedication Charles Carrington.


Ownership Gershon Legman


Sample Text






see also

https://www.wikiwand.com/en/Gershon_Legman

Books for Trade: Weird Women;

Books for Trade: La Beuque, Jean de: Femmes et Corsaires, Amateur-Biblio, Paris,1931. Illustrations by G. Topfer.

Jean de La Beuque is probably the pseudonym of a French author who published sadomasochistic accounts from 1926 to 1930. The accounts published after 1931 are either re-editions of his texts or an unfinished work, completed by Alan Mac Clyde . The introductions to some publications contain notes from editors or Mac Clyde regarding La Beuque’s illness, recovery and death. Editions of texts published under the name of La Beuque in the 1950s are possibly texts previously published under a different title, unless the editor has contented himself with using the pseudonym of La Beuque for texts of a contemporary author.(some of these are written as La Beucque)

See Link :http://www.bibliocuriosa.com/index.php/La_Beuque,_Jean_de

An interesting theory but more likely is I suspect that Mac Clyde was La Bueque, and killed this pseudonym off, for some reason, he did after all also write as Juana La Paz and Jane Spanking! and goodness knows who else?


La Beuque, Jean de: Femmes et corsaires, Amateur-Biblio,2 Ru Guisarde Paris (V1e),1931. Illustrations by G. Topfer.245 pages 14.5 x 23 cm.Imp primerie Le Moil & Pascaly, 88, Cours de Vincennes, Paris, 25 octobre 1931.  In original Illustrated cover, 6 B&W illustrations on loose sheets. Very good condition previously taped at head and tail of spine, pages uncut, general aging to papers, Poor quality original production, with the exception of the loose illustrations which are on unusually thick glossy paper.

Reprint of the same title published by the same press in 1926, Kinsey (843.8 L12 f3 1926), hold a copy of the original edition but it is without illustrations, whether this is because they are absent, or this was an un-illustrated edition is not mentioned.






See Also

Books for Trade: LA BEUQUE, Jean de; Miss Cravache ou Les Vierges Esclaves, Editions Prima, 44 rue Servan, Paris (Xie), n.d. [circa 1932], illustrations by Topfer, Jean de la Beque and Ely Costes.


Books for trade: VERGERIE, Jean, pseud. – Histoire de Priska. Éditions de la Hippogriffe (Losfeld) [c. 1955]

No one knows today who was behind the pseudonym Jean Vergerie. He is the author of 7 works published by Editions Balland in their Collection Eglantine between 1935 and 1938. The original editions were openly published, unlike this one,  published clandestinely by Eric Losfeld in the mid-1950s. The original editions were also illustrated, and are now pretty much impossible to find. Anyone who has copies of the originals, who would like to donate images, please get in touch via a contact form.

Bibliocuriosa Collection de l’Églantine

These novels are all, without exception, erotic sado-masochistic tales of the worst or the best kind, depending on whether or not to consider Jean Vergerie as the worthy descendant of the Marquis de Sade in the twentieth century. Violence, torture, hellish machinery, monstrous, realistic or fantasized tales, everything is there to make these works the symbols of a literature apart in the production of this period.


VERGERIE, Jean, pseud. – Histoire de Priska. Éditions de la Hippogriffe [c. 1955]. 4to. pp. 154+(3).Pink cover printed in black. Copy in very good condition, light spotting to leading edge of front cover, rag paper. A reprint of L’Enfer des voluptés by Jean Vergerie, published by Collection de l’Eglantine, Boulogne-sur-Seine, 1937. The Losfeld reprint was Prosecuted in July 1962. – Bibliothèque Nationale: 8-Y2-90000(1264) Dutel 1702. (Rare)











Books for Trade: Mac Clyde, Alan, Dressage, Editions du Chinois (Eric Losfeld), 1950

 

Books for Trade: Armand du Loup, La volupté du Fouet :- Éditions Prima : Paris 1938, 12  illustrations hors-texte de R. Fanny.

I originally listed this in February 2016, but have just discovered that the link is orphaned, no idea where its gone, but fortunately had all the images, so here it is again, and a welcome addition to my list of Editions Prima titles, this one is the most common of all the Prima flagellation titles, but it is a lovely book.


La volupté du Fouet:  Armand du Loup :- Éditions Prima : Paris 1938, 12 (sepia tone engraved plates)  illustrations hors-texte de R. Fanny. ( Etienne Le Rallic-1891/1968). In original printed marbled card covers, 255 pages, printed by L’Imprimiere Tassier October 1938.


cover
















 

Books for Trade: LA BEUQUE, Jean de; Miss Cravache ou Les Vierges Esclaves, Editions Prima, 44 rue Servan, Paris (Xie), n.d. [circa 1932], illustrations by Topfer, Jean de la Beque and Ely Costes.

Books for Trade: Vincennes, Gaston. L’Amour fouetté. Orné de douze illustrations hors-texte par Ch. Avalanche. Paris, Editions Prima,[vers1930?] . Couverture par Marilac

 

Books for Trade: Mac Clyde, Alan, Dressage, Editions du Chinois (Eric Losfeld), 1950

A very beautiful book (no illustrations), which nicely combines my interest in early 20th century flagellation literature, and mid century clandestine publishing. This particular book , being a clandestine Losfeld title which I have never seen before, and it is a  reprint of a work first published by Librairie Générale, Paris, 1931.

Alan Mac Clyde, Edith Kindler, Joan Spanking and Jean de La Beuque fils are pseudonyms for the author of several pornographic novels published in the 1930s by the Librairie Générale (84, Boulevard Diderot, Paris) and Librairie Artistique et Édition Parisienne Rèunies, imprints of Paul Brenet, a publisher specializing in flagellation and BDSM works.Robert Mérodack , has suggested that behind this pseudonym is hidden Maurice Renard (1875–1939) French author of several science fiction novels among which Le Docteur Lerne, sous-dieu, Le Péril bleu and Les Mains d’Orlac. His argument is based on a passage of La Reine cravache where Edith Kindler wrote «taxées de fantaisistes que certain auteur français de grand talent accorde à son héros le docteur Lerne, qu’il qualifie de sous dieu».

For more detail and bibliography see:-

https://www.revolvy.com/page/Alan-Mac-Clyde


 

Mac Clyde, Alan, Dressage, Editions du Chinois (Eric Losfeld), 1950. 8vo. pp. 182. 1 ff. Coverture en papier gris-vert imprimèe en noir.  Printed 15th May 1950. in original covers, pages uncut, Fine copy.  Dutel,[15] 1435.[16]

Originally published :-

Mac Clyde, Alan, Dressage, Librairie Générale, 1931. 8vo. pp. 206. Illustrated by Jéo [J.B., Ely Costes et Carlo]. Illustrated cover by Jéo. BnF:[3] “RES P- Y2- 939”. BnF:[3] “8- Y2- 90000(1734)”. KI:[4]”843.8 M126 d7 1932″. [6]





see also

Books for Trade: Edith Kindler. Esclavage ou L’Agonie sous le fouet, traduit de l’anglais par Alan Mac Clyde, Librairie Générale, Paris 1932.Illustrations by Carlo.

Books for Trade: Losfeld and other clandestine erotic titles C 1950’s

 

Special Edition: Grégor Yvan. Chair Sanglée ou les Voluptés fetichistes, Le Jardin D’eros,rue de Tracy, Paris, s.d. (circa1935) Nombreuses illustration suggetives de Wighead.

I have waited a long time to list this, I was fortunate enough to obtain a copy from my good friends’ at Libreria Scarpignato in Rome. who agreed that the book is well travelled and worn, and indeed its boards are beaten, almost as though subjected to the kind of thrashing so artfully displayed in its contents, its front cover is taped and it is shaken , perhaps it had forgotten its safe word?  But despite all this it has survived, it has wonderful presence, it has weight and it a delight to hold, printed on heavy gloss paper, and illustrations that are out of this world. and so very rare.

Wighead is my favourite artist of this genre, I have been fortunate enough to have owned a small number of the original titles illustrated by this genius of decadent art who still remains unidentified. This listing is a first draft and I will add blow ups of some of the images a few at a time, this is for my benefit as I am sure the picture vultures will descend and claim the images as their own, and display them without context. This is a book, and in the first instance the images are displayed as they appear in the book, I have cropped some of the smaller images, which I use to act as spacers between, the pages, as anyone who reads any of my editorial commentary  will be aware, I just love a book that provides all the elements for its listing on my blog.



Grégor Yvan. Chair Sanglée ou les Voluptés fetichistes, Le Jardin D’eros, rue de Tracy, Paris, s.d. (circa1935). In-8 (14 x 22.5 cm), 155 pages. Rebound with original colour illustrated cover preserved, frontispiece, 30 vignettes in-texte, 12 lettres de chapitre illustrées et 6 culs-de-lampe en noir par Wighead. La Couverture porte mention
« Nombreuses illustration suggetives de Wighead initiant aux secrets des passions les plus mystérieuses »; imprimerie spêciale du Jardin d’Eros. 120 boulevard de l’Hôpital, Paris.





Link to  Libreria Scarpignato

http://www.libreriascarpignato.net/

see also

Books for Trade: STYKA, J., [pseud.} – Cruelles Frénésies. Paris: Les Editions du Crépuscule (Losfeld) [1958] Illustrated by WIGHEAD

Books For Trade: J.Van Styk. Épouvantes Voluptueuses. Le Jardin d’Eros. 6 Rue de Tracy, Paris, s.d. [1935]

Books For Trade: Jim Galding. A Genoux Esclave. Les Editions du Couvre-Feu. 8 Rue de Tracy, Paris, s.d. [1935]

 

 

Books for Sale:Anon;(Georges Joseph Grassal ) The Memoirs of Dolly Morton. Philadelphia: Society of Private Bibliophiles (Charles Carrington) n.p. (Paris) 1904.

This one was an enormous challenge, and is listed here as a first draft, a clandestine reissue of a title published by Carrington in 1899, this edition profusely illustrated, the earlier edition as far as I can ascertain was not illustrated. I have attempted to make sense of the Mendes bibliographical,information only to find it confusing and uninformative, from reading his notes on this edition, it is obvious that he has not seen the 1899 edition. He states that Carrington “lost his nerve” and decided to go clandestine on the 1904 edition but does not speculate as to why? My theory is that the illustrations are the reason, if Mendes is correct, the in text illustrations in the 1904 edition are lifted from ” Le Beau Negre” (1902) (Carrington) , which I haven’t seen, but from modern day reportage, appears to have been a critique of the slave trade in the southern United States, which presumably gave Carrington a ready supply of flagellation material. The inclusion of these illustrations in the 1904 Dolly Morton along with the additional 10 engraved illustrations, in what is a pornographic novel is pushing the limits a bit., to say the least, especially when you look at Dola’s head and tail pieces to the rather sanctimonious introduction, which surely cannot have appeared in “Le Beau Negre”. I would like to know exactly which of the decorative illustrations (engraved plates aside), appear in both of the books in question.

Because of the fine paper, the binding and the scarcity and value of this book, I am only presenting “open book” scans, so no flattened images.

Updated with additional photographic images of full page illustrations 03/03/20

I await some further developments in consultation with a fellow bibliophile, and will update this post as and when i find anything new to share.

Updated following communication with Patrick Kearney  Feb-March 2020.

My comments plain text Patrick’s in italic, the “Peter” referred to is Peter Mendes.

Steve, hi :

I just spoke to Peter about your edition of “Dolly Morton.” He has actually
seen the first edition, but didn’t describe it because it wasn’t clandestine.
Textually it is identical to the 1904 edition.

The reason Carrington published the second (1904) edition secretly was
because he was beginning to have problems with the law, and was on the
verge of doing a runner to Bruxelles. The illustrations were not a problem
however since, as you note, they had been used earlier for an openly
published edition of a different work on a related subject.

Carrington’s French translation of “Dolly Morton” was published openly
because he cut out the sex scenes. The flagellation scenes were retained
as they were less of a problem for the law, which in itself is a perversity
to my mind.

Best wishes

Pat

Thanks for that Pat, partially answers my question, but does not confirm
that the 1899 edition was unillustrated, which I believe to be the case.
And from a listing I found of Le Beau Negre there were no hors- texte,
which means the 10 hors- texte in 1904 Mémoires were commissioned for that edition.

Dear Steve :

I’m not sure that the original edition of Dolly Morton did have
illustrations. The Dawes copy in the Private Case has none,
and no others in captivity that I’ve been able to locate do either.
Library catalogues *usually* indicate the presence of plates or
illustrations, although rarely go to the trouble of counting them.
Incidentally, the only copy of the first edition in any major UK
research library is held by the BL.

I do agree, though, that if the illustrations to “Le Beau negre”
were all in-text, the 10 hors-texte in the 1904 Dolly Morton
were very likely done specially for that edition.

Best wishes

Pat

Many thanks Pat
That answers my questions, and I shall update the blog with yours
and Peter’s information.
I’m still curious about “Le Beau Negre“, I missed a copy just a
few weeks back, I cannot quite understand what the content would be,
as Carrington had already covered Dolly Morton in the desexed
version “En Virginie”. Yet if the story line was close enough for
the en texte illustrations to be transposable, was it just a rehash of Dolly Morton?

Dear Steve :

I rather doubt that the two books — “Beau negre” and “D. Morton” — are
related, except thematically. The former is by Hector France, the “Musk,
Hashish & Blood” man, while the latter of course is ascribed to Grassal.
Carrington seemed interested in flagellation works, but whether from his
own fancies or those of his customers I am unable to say. Perhaps a
combination of the two? Slavery and a Civil War fought to suppress it
seem ready-made subjects for novels about the domination of women
and so it’s not surprising that Carrington’s hacks used the topic. Hector
France is dismissed rather briskly by Wikipedia as an “auteur de
nombreux récits à caractère érotique” with no further biographical
information save for his dates (1837-1908) and a short-title list of his
works. His best known book, “Musk, Hashish and Blood” seems famous
mainly because of its title, which is certainly piquant. It appears to be a
translation of a work called “Sous le burnous” (1886).

Warmest regards

Patrick

My warmest thanks to Pat Kearney, for his advice and for his permission to post it.


Anon;(Georges Joseph Grassal ) The Memoirs of Dolly Morton. Philadelphia: Society of Private Bibliophiles (Charles Carrington) n.p. (Paris) 1904.
8vo. 303pp. Title page framed in red. 10 half-tone steel engravings and numerous text illustrations (mainly head and tail pieces). by George Dola. Printed on smooth wove paper. Issued for subscribers in an extremely small edition of 100 copies at a cost in 1904 of £3,3.0. (Three guineas).

The engravings are signed G.D. [i.e. G. Dola]. The text illustrations were first used in Carrington’s Le Beau Negre, published in 1902 [Mendes: 160-A]. The author has been falsely attributed to Hugues Rebell [Georges Grassal] and/or Jean de Villiot, which is actually a collective name/pseudonym. It has been suggested that the author is Hector France [Mendes: 160-A]. Carrington published the French translation clandestinely as En Virginie in 1901, which retains the flagellation scenes but expurgates all the sexual descriptions.  This work was also published by Jean Fort under his imprint Collection des Orties Blanches in c.1917 as Dolly Morton with author as Donovan Kipps, illustrated with 7 plates Louis Malteste; and again as The Memoirs of Dolly Morton in c.1928, which is a reprint of Carrington’s En Virginie.

Preface



for detail about this title and author see:-

http://www.alexislykiard.com/translations/memoires_of_dolly_morton.htm

See also

Books for Trade: Jean de Villiot; Camille et Moi: La Flagellation à Travers le Monde, PARIS Charles Carrington; 1904

The Memoirs of Dolly Morton

Full description in listing above free postage worldwide.

£1,000.00